creative ramblings & reverie

Thursday, October 30, 2025

Italian Hand Gestures

 


Originally published by Dime Show Review (now defunct) in early 2017, my whimsical and wistful story "Italian Hand Gestures" has been reprinted now by Doubleback Review (Issue 7:2 - October 2025).

 

The story is (first) about a self-conscious stutterer's discovery of the liberating world of hand gestures to express everything he couldn't convey otherwise.

 

"He especially liked the gesture where the hand moved level over the top of the head, meaning drily, 'go jump in a lake.'  He learned to tilt his hand slightly to specify which lake he had in mind—the lazy length of Lake Como, smoky and blue with late summer bonfires burning tendrils of old grape vine; the gusty German holiday-making shores of Lake Garda with garish bursts of sails; the chilly mirror of a snow-fed lake in the Alps down from the St. Bernard Pass, where the great dogs are raised and archaeologists scour the bedrock for traces of a Roman temple to Jupiter.

         Within just a few weeks, freed as he was from the impediments and hesitations of regular speech, Sam got into the more difficult signs.  The one that cries out with daring insouciance 'bring me some octopus!'  The one that asks 'is the blue of your eyes what the Renaissance artists made from lapis lazuli and called azzuro oltramarino?'  And that gentle flutter of the left-hand fingers against the palm of the other, half-reaching hand, that recalls in a quiet singsong how the sun brushed the pink-throated yellow roses on the morning of your great-grandparents' wedding day before the vows, I, Albert, take you, Nora."

 

 

Image:  Photo by Nahid Hatami on Unsplash



 

The Great Beyond


An appropriate story for this time of the year, Halloween Eve—a story of a ghostly haunting in northern New Mexico, was published earlier this month in Grande Dame Literary Journal.


A spiteful poltergeist, the family matriarch as it happens, is troubling the chapel she loved to retreat to in life—the now ruinous chapel next to the magical Tower of the Riddles, an adobe observatory and place of riddling the skies, initially intended as a belltower for the religious structure just below it on the hill, though the cast iron mission bell purchased in Mexico by one of the daughters had been lost in transit and never replaced.

 

When a frequent visitor to the Las Trampas ranch "asked Reuben [once her science teacher] to explain about the riddles in the tower's name, one summer night when they were studying the rings of Saturn, spectral bands of ice and rock and dust, he'd looked up from the eyepiece of the telescope and after thinking for a moment quoted the Neruda lines which he'd been taken with.  (Neruda's love of the natural world matching his own).

'the darkness perforated,
riddled
with arrows, fire, and flowers,
the overpowering night, the universe.'"

 

 

image:  New Mexico, photographer unknown



Friday, October 3, 2025

Translations


 

I'm reading blackberries, translating them to clafoutis.

It is the day after the day of translations, the letters 

and their combinations played like chesspieces 

across the indeterminable board, vast and extraordinary

as the famous piazza where life itself has often been

played out, between the great Basilica and the timeless cafés,

where erstwhile spies, or lovers lost or not yet happened on,

or in the old days Mozart, Byron, Casanova, men with 

one of those "ways with words," and in that sea of chairs

and little tables too contessas, students of art history, sopranos

all sit whiling away hours, watching others wait and watch, 

sip cioccolata in tazzacaffè del Dogeun calice di Champagne

—or a bottle in its entirety, translated in a sorcerous instant

to frosted silver, moonrise, glass.  One of the nocturnes 

of the magician of tones famous for eking light from night. 

 

 

 

image:  James Whistler, Nocturne:  Blue and Gold, St. Mark's, Venice